admin / 04.06.2019

Шагрень

Как красить без шагрени

Если для стен небольшая шагрень – это допустимое явление, тем более что сейчас модно красить стены и потолки краской, создающей эффект шагрени, то для автомобиля такой дефект совершенно не желателен. Знать, как покрасить авто без шагрени, лучше каждому, кто берется за такую работу, а вообще идеально доверить её — мастерам с профессиональным оборудованием.

Для профилактики дефекта необходимо выполнить следующие условия:

  • Лучше доверить процесс окрашивания специалисту, имеющему профессиональный бокс. Температура воздуха в боксе должна быть в пределах 18–24˚C, иначе могут возникнуть проблемы с консистенцией краски, что потребует больших трудозатрат.
  • Компрессор краскопульта должен быть настроен правильно, чтобы давление в системе было постоянным и не было случайных выхлопов воздуха.
  • Мастер правильно подберет расстояние от сопла краскопульта до поверхности кузова, чтобы некоторые частицы краски не высохли еще в воздухе.
  • Необходимо, чтобы температура металла соответствовала внешней температуре, иначе краска, попавшая на холодный металл кузова, ляжет неровно.
  • Большое значение имеет равномерная, неспешная сушка кузова. Нельзя сушить металл воздухом из краскопульта, это обязательно приведет к образованию шагрени.

Очень важно красить качественным инструментом, с идеально отрегулированным соплом для нанесения окрасочного состава на конкретный автомобиль.

Эффект шагреневой поверхности

Фактура «шагрень» — современное направление в оформлении квартир и домов, любимое дизайнерами. Очень удобный вид окраски, хорошо скрывающий мелкие дефекты поверхности, не требующий предварительного шпатлевания и штукатурки – если, конечно, на стенах нет выбоин и трещин глубже 2 мм.

Большой выбор цветов и оттенков делает такую фактурную краску весьма популярной. Кроме того, она наносится на поверхность только один раз, что значительно облегчает и упрощает малярные работы.

Изготавливаются фактурные составы на основе водоэмульсионных красок. Готовят их в специальном лопастном миксере, загружая в него водоэмульсионную краску на синтетической основе и наполнители – калийное стекло и маршаллит. Приготовленный состав выдерживают около получаса, после чего он становится полностью однородным.

Поверхность сначала хорошо очищают и грунтуют синтетическим окрасочным составом. После того как грунт высохнет, наносят краску в один или два слоя толщиной 1-2 мм. В работе можно использовать краскопульт или, для небольших площадей, малярный валик.

Не нужно пытаться только с помощью фактурной краски закрыть большие изъяны поверхностей. Если на основании есть большие углубления и неровности, их все же предварительно придется заделать. Сейчас выпускают фактурные штукатурки, которые можно использовать для такой цели. После высыхания штукатурку покрывают акриловой краской, и эффект шагрени сохраняется.

Порошковые составы

Для окраски металлических поверхностей применяют порошковые составы. Они также дают хороший эффект шагрени, маскируя царапины и неровности. Здесь нужно ориентироваться на объект, который нужно оформить.

Полиэфирная краска шагрень больше подходит для изделий, предназначенных для использования вне помещений. Такие составы хорошо переносят капризы погоды и защищают объект от негативного воздействия атмосферных явлений.

Если же изделие или конструкция подвергаются действию химических веществ, то лучше воспользоваться краской на эпоксидной основе. Смешанные эпоксидно-полиэфирные краски используют для конструкций внутри помещений.

На основе фактурных составов можно добиться очень интересного эффекта «Антик». Дело в том, что выступы на окрашенной поверхности чуть отличаются от цвета основы. В результате получаются оригинальные оттенки, учитывая разнообразие расцветок порошковых красок.

Краски с шагреневым эффектом обладают износоустойчивостью, стойкостью к истиранию, не выцветают, значительно экономят средства при ремонте и обладают неповторимым оригинальным внешним видом. Использование таких составов в оформлении помещений, металлических изделий и конструкций придает им прочность, стойкость к воздействию внешней среды и особый шарм.

>шагрень

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. шагре́нь шагре́ни
Р. шагре́ни шагре́ней
Д. шагре́ни шагре́ням
В. шагре́нь шагре́ни
Тв. шагре́нью шагре́нями
Пр. шагре́ни шагре́нях

ша-гре́нь

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -шагрень- .

Произношение

  • МФА:

Семантические свойства

Значение

  1. мягкая шероховатая кожа (козлиная, баранья, конская и т. д) с характерным рисунком на неровной шероховатой поверхности ◆ Между печью и окном стоял глубокий старинный диван, обтянутый шагренью, — он служил хозяину кроватью. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Приваловские миллионы», 1883 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Осетров в прекрасно сшитой, защитного тонкого сукна рубахе, в широких русских шароварах и высоких, хорошей дорогой шагрени сапогах, с клоком волос на лбу, с ухватками деревенского парня, походил на ухаря-купца. П. Н. Краснов, «От Двуглавого Орла к красному знамени», 1922 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. разг. изделия из такой кожи ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. бумага или коленкор для переплетов с таким рисунком ◆ Реалист взял наугад одну из толстых, переплетённых в шагрень нотных тетрадей и раскрыл её. А. И. Куприн, «Тапер», 1900 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Книги в любительских, мозаичных, тиснёных нежнейших переплетах стояли на полках. Шёлк и муар, шагрень и марокин, пергамент, похожий на слоновую кость — развлекали глаз. К. К. Вагинов, «Гарпагониада», 1934 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. разг. изделия из такой бумаги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. кожа

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

  • прилагательные: шагреневый

Этимология

Происходит от ??

Перевод

Список переводов

  • Английскийen: shagreen leather; shagreen
  • Белорусскийbe: шчыгрын
  • Украинскийuk: шагрень ж.
  • Французскийfr: peau de chagrin ж.
  • Эсперантоиeo: ĉagrino

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

Шагреневая кожа (значения)

Шагреневая кожа (фр. Peau de chagrin, chagrin):

  • Шагреневая кожа (материал), или шагрень (фр. chagrin) — мягкая шероховатая кожа (козлиная, баранья, конская); также технология тиснения кожи, используется при обработке кож с природными дефектами для изготовления обуви и отдельных видов одежды.
  • «Шагреневая кожа» — роман Оноре де Бальзака.
  • «Шагреневая кожа» (1909) — фильм Альбера Капеллани.
  • «Шагреневая кожа» (1923) — американский фильм режиссёра Джорджа Д. Бейкера.
  • «Шагреневая кожа» (1959) — опера немецкого композитора Гизелхера Клебе (англ.)русск..
  • «Шагреневая кожа» (1975) — телеспектакль Павла Резникова.
  • «Шагреневая кожа» (1980) — французский телефильм режиссёра Мишеля Фавара (фр.)русск.
  • «Шагреневая кожа» (1980) — магнитоальбом свердловской арт-рок-группы «Сонанс», записанный и выпущенный в 1980 году. История альбома вошла в книгу Александра Кушнира «100 магнитоальбомов советского рока».
  • «Шагреневая кожа» (1982) — короткометражный фильм Игоря Апасяна.
  • «Шагреневая кожа» (2003) — короткометражный фильм Стефана Бланке (фр.)русск..
  • «Шагреневая кожа» (2010) — французский телефильм режиссёра Алена Берлинера (фр.)русск..
  • «Шагреневая кожа» — музыкальная композиция группы «Умка и Броневик».

Композиция и сюжет

Эпиграф романа

Роману предпослан своеобразный эпиграф — горизонтально змеящаяся, извивающаяся чёрная линия и под ней ссылка на главу романа «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» английского писателя Л. Стерна. Такую линию, но вертикальную, задумчиво чертил концом палки герой романа Трим, выражая своё суждение о человеческой жизни.

Роман состоит из трёх глав и эпилога:

Талисман

Молодой человек, Рафаэль де Валентен, беден. Образование мало что дало ему, он не в состоянии обеспечить себя. Он хочет покончить с собой, и, дожидаясь удобного момента (он решает умереть ночью, бросившись с моста в Сену), заходит в лавку древностей, где старик-хозяин показывает ему удивительный талисман — шагреневую кожу. На изнанке талисмана выдавлены знаки на «санскрите» (на самом деле — арабский текст, но в оригинале и в переводах упоминается именно санскрит); перевод гласит:

Обладая мною, ты будешь обладать всем, но жизнь твоя будет принадлежать мне. Так угодно Богу. Желай — и желания твои будут исполнены. Однако, соразмеряй свои желания со своею жизнью. Она — здесь. При каждом желании я буду убывать, словно дни твои. Хочешь владеть мною? Бери. Бог тебя услышит. Да будет так!

Таким образом, любое желание Рафаэля исполнится, но за это будет сокращаться и время его жизни. Рафаэль заключил договор со стариком-антикваром (мотив сделки с дьяволом, связь с «Фаустом» Гёте), который всю свою жизнь сберегал силы, лишая себя желаний и страстей и пожелал ему влюбиться в молодую танцовщицу.

Герой загадывает устроить вакханалию (кожа сжимается до таких размеров, что можно, сложив, положить её в карман).

Он выходит из лавки и встречает друзей. Его друг, журналист Эмиль, призывает Рафаэля возглавить одну богатую газету и сообщает, что тот приглашён на празднество по поводу её учреждения. Рафаэль видит в этом лишь совпадение, но не чудо. Пиршество действительно соответствует всем его желаниям. Он признаётся Эмилю, что несколько часов назад был готов броситься в Сену. Эмиль расспрашивает Рафаэля о том, что же заставило его решиться на самоубийство.

Женщина без сердца

Рафаэль рассказывает историю своей жизни.

Герой воспитывался в строгости. Его отец был дворянин с юга Франции. В конце правления Людовика XVI приехал в Париж, где быстро сделал состояние. Революция его разорила. Однако, во время Империи он снова добился славы и богатства, благодаря приданому жены. Падение Наполеона стало для него трагедией, ведь он скупал земли на границе империи, отошедшие теперь к другим странам. Долгий судебный процесс, в который он втянул и сына — будущего доктора права — закончился в 1825 году, когда господин де Вилель «откопал» императорский декрет о потере прав. Через десять месяцев отец умер. Рафаэль продал всё имущество и остался с суммой в 1120 франков.

Он решает жить тихой жизнью в мансарде нищенской гостиницы в отдалённом квартале Парижа. У хозяйки гостиницы, госпожи Годен, в Индии пропал без вести муж-барон. Она верит, что когда-нибудь тот вернётся, сказочно богатый. Полина — её дочь — влюбляется в Рафаэля, но он об этом не догадывается. Он полностью посвящает свою жизнь работе над двумя вещами: комедией и научным трактатом «Теория воли».

Однажды он встречает на улице молодого Растиньяка. Тот предлагает ему способ быстро обогатиться посредством женитьбы. В свете есть одна женщина — Феодора — сказочно красивая и богатая. Но она никого не любит и даже слышать о замужестве не желает. Рафаэль влюбляется, начинает тратить все деньги на ухаживания. Феодора же не подозревает о его бедности. Растиньяк знакомит Рафаэля с Фино — человеком, который предлагает написать подложные мемуары своей бабушки, предлагая большие деньги. Рафаэль соглашается. Он начинает вести разбитную жизнь: выезжает из гостиницы, снимает и обставляет дом; каждый день он в обществе… но он всё ещё любит Феодору. По уши в долгах, он идёт в игорный дом, где когда-то посчастливилось Растиньяку выиграть 27000 франков, проигрывает последний наполеондор и хочет утопиться.

На этом история завершается.

Рафаэль вспоминает о шагреневой коже, лежащей в кармане. В шутку, чтобы доказать Эмилю своё могущество, он просит двести тысяч франков дохода. Попутно они снимают мерку — кладут кожу на салфетку, и Эмиль обводит края талисмана чернилами. Все засыпают. Наутро приходит юрист Кардо и объявляет, что у Рафаэля умер в Калькутте богатый дядя, у которого не было других наследников. Рафаэль вскакивает, сверяет кожу с салфеткой. Кожа сжалась! Он в ужасе. Эмиль заявляет, что Рафаэль может исполнить любое желание. Все полусерьёзно, полушутя делают заявки. Рафаэль никого не слушает. Он богат, но в то же время почти мёртв. Талисман действует!

Агония

Начало декабря. Рафаэль живёт в роскошном доме. Всё устроено так, чтобы не произносить слов желаю, хочу и т. п. На стене перед ним всегда висит шагрень в рамке, обведённая чернилами.

К Рафаэлю — влиятельному человеку — приходит бывший учитель, господин Поррике. Он просит выхлопотать для него место инспектора в провинциальном колледже. Рафаэль случайно в беседе произносит: «Я от души желаю…». Кожа сжимается, он с яростью кричит на Поррике; жизнь его висит на волоске.

Рафаэль едет в театр и там встречает Полину. Она богата — её отец вернулся, причём с большим состоянием. Они видятся в бывшей гостинице госпожи Годен, в той самой старой мансарде. Рафаэль влюблён. Полина признаётся, что всегда его любила. Они решают пожениться. Приехав домой, Рафаэль находит способ расправиться с шагренью: он бросает кожу в колодец.

Конец февраля. Рафаэль и Полина живут вместе. Однажды утром приходит садовник, выловивший в колодце шагрень. Она стала совсем маленькой. Рафаэль в отчаянии. Он едет к учёным мужам, но всё бесполезно: натуралист Лавриль читает ему целую лекцию о происхождении ослиной кожи, но растянуть её никак не может; механик Планшет кладёт её в гидравлический пресс, который ломается; химик барон Жафе не может расщепить её никакими веществами.

Полина замечает у Рафаэля признаки чахотки. Он зовёт Ораса Бьяншона — своего друга, молодого врача — тот созывает консилиум. Каждый доктор высказывает свою научную теорию, все они единодушно советуют поехать на воды, ставить на живот пиявок и дышать свежим воздухом. Однако они не могут определить причину его болезни. Рафаэль уезжает в Экс, где с ним плохо обращаются. Его избегают и почти в лицо заявляют, что «раз человек так болен, он не должен ездить на воды». Столкновение с жестокостью светского обращения привело к дуэли с одним из отважных храбрецов. Рафаэль убил своего противника, и кожа вновь сжалась. Убедившись, что он умирает, он возвращается в Париж, где продолжает скрываться от Полины, вводя себя в состояние искусственного сна, чтобы подольше протянуть, но она его находит. При виде её он загорается желанием, бросается на неё. Девушка в ужасе убегает, и Рафаэль находит Полину полураздетую — она расцарапала себе грудь и пыталась задушиться шалью. Девушка думала, что если умрет, то оставит жизнь возлюбленному. Жизнь главного героя обрывается.

Эпилог

В эпилоге Бальзак даёт понять, что не желает описывать дальнейший земной путь Полины. В символическом описании он называет её то цветком, расцветшим в пламени, то ангелом, приходящим во сне, то призраком Дамы, изображённом Антуаном де ла Саль. Призрак этот как бы желает защитить свою страну от вторжения современности. Говоря о Феодоре, Бальзак отмечает, что она — повсюду, так как олицетворяет собой светское общество.

FILED UNDER : Справочник

Страницы